z osztálytalálkozó; jelenet egy felvonásban. Írta és rendezte: Kellermann Viktória

A főszereplő, az író alteregója, miután öt éve csak napokat tölt, mintegy átutazóban, szülővárosában a nyugati határszélen, haza kell utazzon osztálytalálkozóra. Őszintén várja a találkozást volt pajtásaival, bár valójában sosem volt népszerű – azzal a kevés emberrel osztotta meg a szüneteket és lyukasórákat, akik képesek voltak valamiképpen elviselni túlzásba vitt őszinteséget, legalábbis enyhe hisztériáját és erős dohányszagát. Az egyik közülük első szerelme, akit csaknem három év meglehetősen rapszodikus viszonyt követően csúful megcsalt, s így végül egyedül maradt – azóta egyetlen szót sem váltottak…


Első szín
Az osztály bevonul a régi terembe, ahol kint függ a tabló, amit a főszereplő festett. Létszám: körülbelül 30 fő, 23-24 évesek. Énekelnek.


Jut még eszedbe kedvesem a boldog ifjúság, az erdőszéli kispatak, s a régi jóbarát?
Ó gondolj, gondolj, néha rám, a sors bármerre hajt…
Emlékül küldöm kedvesem a régi-régi dalt…


Második szín

Néhányan kiválnak a tömegből, és megemlékeznek arról, mik is történtek azon évek során, amíg a főszereplő a városban élt. A kórusmű szerzője Sidney Polak lengyel muzsikus, címe: Chomiczówka. A dalban saját fiatalkori emlékeit meséli el, melyek a címadó varsói kerülethez kapcsolódnak. Célszerű a magyar nyelvű szöveget előre kiosztani, mivel a csoportból csak hárman beszélnek lengyelül, a szinkrontolmácsolás hiányzók esetén nem megoldható. A felkészülésben segítséget nyújthat: https://www.youtube.com/watch?v=AQ0uZRqJTlE)

[Chomiczówka, Chomiczówka, pierwsze wino, pierwsza wódka

Chomiczówka, Chomiczówka, az első bor, az első vodka

Chomiczówka, Chomiczówka, pierwsza dziewczynka, pierwsza lufka

Chomiczówka, Chomiczówka, az első nő, az első (illegális drogfogyasztásra utalhat - hümmögjenek inkább...)

pierwsze imprezy, chlanie na balkonach

az első bulik, erkélyeken piálások

pierwsze próby z zespołem rockowym

az első próbák egy rockegyüttessel

pierwsze o życiu poważne rozmowy

az első komoly beszélgetések az életről

pierwsze pomysły, co tu dalej robić

az első ötletek, hogy mihez kéne kezdeni

pierwsze porażki i pierwsze sukcesy

az első kudarcok és első sikerek

pierwsze życiowe prawdziwe stresy

az első igazi stresszek az életben

pierwsze zazdrości i pierwsze miłości

az első féltékenységek és első szerelmek

pierwsze pogruchotanej kości

az első eltört csontok

pierwsze papierosy przy automacie

az első cigik automatából

pierwsze pornosy w czyjejś chacie

az első pornók valaki lakásán

pierwsza śmierć widziana na własne oczy.

az első halál, amit a saját szemeimmel láttam]


Harmadik szín

Pantomim. Sorban felállnak, beszélni látszanak, néhány lány megmutatja a gyűrűjét, őket hangosan megtapsolják. A szereplők vidámak, élénkek, forgolódnak stb. A korábbi szerelmespárt megtestesítő diákok között lehet kontaktus az előadás során, de a fizikai érintkezést minden áron kerülni kell, és a szemkontaktus kontrolljára különös hangsúlyt kell fektetni. A többi színésszel való kapcsolatuk azonban a lehető legélénkebb legyen. Senki ne tegyen említést kettejük korábbi kapcsolatára, de érzékeltessük valamiképpen, hogy a történetüket, ilyen vagy olyan formában, de mindannyian ismerik.


Negyedik szín

Az író alteregója bevonul a színpad közepére, és előadja ezt a drámai monológot. Fontos a töredezettség érzékeltetése, hiszen a főszereplőt heves érzelmek ragadják magukkal. Az író lehetőleg ne legyen jelen ennek a jelenetnek az előadásakor, mivel korábban többször előfordult, hogy súlyosan megviselte a szembesítés saját, múlttal kapcsolatos érzelmeivel.

soha nem fogja elhagyni a számat az a mondat, hogy könnyű szívvel jöttem el az osztálytalálkozóra, mert még soha nem kellett ilyen közel kerülnöm valamihez, amit kizártam az életemből, elfelejtettem, bedobozoltam, elrejtettem a szekrény mélyére, fotóalbumokba, évkönyvekbe, és vissza se néztem

és most kiderült, hogy vannak másfajta pillantások – a felismerésért és kifejezésért ezúton fejezném ki köszönetemet Paweł Huelle-nek-, és nem csak haraggal, szomorúsággal, fájdalommal vagy bús nosztalgiával lehet visszanézni, hanem örömmel is

és belenyugvással, mert nem igaz, amit mondogattunk: senki semmit nem változott, mert fenekestül felfordult minden, és semmi, de semmi nem lehet soha a régi, egyetlen barátság, egyetlen közös nevetés, egyetlen mozdulat, tétlenség, üdvözlés, pillantás, csevegés

mert nem mi változtunk meg egyenként, hanem: minden

nem is annyira rossz az a tudat, hogy nem lehet visszaforgatni az idő kerekét

csak barátkozni kell vele


Ötödik szín

A főszereplőt megszemélyesítő diák melankólikus arckifejezéssel, de nem szomorúan(!) kiballag, egyedül. Mögötte az osztály, lehetőleg a rekonstruált ballagási menetként. A magányos diákra a sor közepén azért van szükség, hogy a közönség érzékelhesse a Bevezetőben vázolt szituációt, avagy „a talákozást”. Osztály el, közben énekelnek.

…Te kedves osztály, víg tanyánk, immár Isten veled, immár Isten veled! Az élet szólít, menni kell, de válni oly nehéz. A küszöbről a vén diák még egyszer visszanéz. Sok kedves emlék fűz ide, amely most megszakad, de vár a [elhalkul] s az ifjúnak csüggedni nem szabad…


Függöny. Taps!

A bejegyzés trackback címe:

https://regiidokreemlekszele.blog.hu/api/trackback/id/tr793017846

Kommentek:

A hozzászólások a vonatkozó jogszabályok  értelmében felhasználói tartalomnak minősülnek, értük a szolgáltatás technikai  üzemeltetője semmilyen felelősséget nem vállal, azokat nem ellenőrzi. Kifogás esetén forduljon a blog szerkesztőjéhez. Részletek a  Felhasználási feltételekben és az adatvédelmi tájékoztatóban.

kedvezményes diák · http://ingyenesonlinejatekok.wordpress.com 2011.11.18. 12:42:46

Ballag már a vén diák tovább tovább, isten veletek cimborák tovább tovább...:)
süti beállítások módosítása